Non-Saudi Spouses Of Saudis And Their Children Are Entitled To GOSI Benefits (Italian Translation)

photocreditarabnewsGOSI Benefits For Foreign Spouses, Children Of Saudis
Saudi Gazette | Riyadh
26 May 2013

The foreign wife of a Saudi citizen and foreign husband of a Saudi woman as well as their children are entitled to have the benefits of social insurance, according to a senior government official.

Abdul Aziz Al-Habdan, Assistant Governor of General Organization for Social Insurance (GOSI) for Insurance Affairs, said that there won’t be any differentiation between Saudi and foreign spouses in enjoying allowances and benefits under the social insurance scheme.

“Husband of a Saudi woman, whether he is a Saudi or foreigner, and their children can take advantage of all the benefits under the GOSI scheme and vice versa.

“In the event of the death of the Saudi woman policy holder, who married to a foreigner, her husband and children are entitled to benefit from her pension and all other GOSI allowances,” he said, adding that similar is the case with a deceased Saudi policyholder who married a non-Saudi woman.

Al-Habdan said that in the event of the death of a Saudi man or woman policyholder, all their family members, whether they are Saudis or non-Saudis, will benefit from the scheme. They will get the whole amount if their number is three or more. If the number of inheritors is two, then they get only 75 percent of the allowances and in case the beneficiary is one, he will get only 50 percent. The minimum monthly GOSI allowance for a single family member will be not less than SR396.75 and for three or more members, the minimum amount would be not less than SR1,983.75.

According to Al-Habdan, the beneficiaries of the deceased Saudi GOSI pensioner are widow of policyholder, the deceased Saudi woman’s husband who is incapable of work or his age is above 60, children up to the age of 21, and up to 26 if they are studying, daughters until their marriage, those under the custodianship of the deceased policyholder such as his father, mother, brothers and sisters, grandfather and grandmother as well as children of his deceased son.

The beneficiary will get marriage allowance equal to 18 times of their usual GOSI allowance and after this, he or she will not be entitled to the insurance allowance. In case of divorce or death of husband, the woman will get again the insurance allowance.

Under the new scheme introduced recently by the Ministry of Labor, expatriate workers become beneficiaries of GOSI.

Sulaiman Al-Quwaiz, governor of GOSI, said that the date on which a non-Saudi worker comes to Saudi Arabia, or the date which his service is transferred to another employer will be considered the date of his registration with the professional hazards division of GOSI.

Photo Credit: Arab News 

_____BEGIN ITALIAN TRANSLATION_____

I Benefit GOSI Per I Coniugi Stranieri, I Figli Di Sauditi
Saudi Gazette – Riyadh
26 Maggio 2013
Traduzione Italiana di A.P.

La moglie straniera di un cittadino saudita e il marito straniero di una cittadina saudita e i loro figli hanno il diritto ai benefit dell’assicurazione sociale, secondo quanto affermato da un alto funzionario del governo.

Abdul Aziz Al-Habdan, Assistant Governor dell’Organizzazione Generale per l’Assicurazione Sociale (GOSI) per gli Insurance Affairs, ha detto che non verrà fatta alcuna distinzione tra sauditi e coniugi stranieri relativamente al godimento di sussidi e benefit nell’ambito del sistema di assicurazione sociale.

“Il marito di una donna saudita, che sia saudita o straniero, e i loro figli possono godere di tutti i benefit legati al sistema GOSI e viceversa.

“In caso di morte della donna saudita titolare di polizza, che abbia sposato uno straniero, suo marito e i figli hanno diritto a percepire la sua pensione e tutte le altre indennità GOSI” ha detto, aggiungendo che è analogo il caso di un saudita titolare di polizza che abbia sposato una donna non-saudita.

Al-Habdan ha detto che in caso di morte di un saudita uomo o donna titolare di polizza, tutti i membri della sua famiglia, sauditi e non-sauditi, beneficeranno del piano assicurativo. Avranno liquidata l’intera cifra se sono tre o più. Se il numero degli eredi è due, allora avranno il 75% della rata, e in caso il beneficiario sia uno avrà solo il 50%. La rata GOSI mensile minima per singolo membro della famiglia sarà pari a non meno di 396,75 rial, e per tre o più membri la rata minima sarà pari a non meno di 1983,75 rial.

Secondo Al-Habdan, i beneficiari del pensionato saudita GOSI deceduto sono il/la vedovo/a dell’assicurato, il marito della donna saudita deceduta che sia inabile al lavoro o sopra i 60, i figli fino all’età di 21 anni, e fino a 26 se stanno studiando, le figlie fino al matrimonio, coloro che erano affidati alla custodia dell’assicurato deceduto, siano essi suo padre, la madre, i fratelli e le sorelle, il nonno e la nonna e anche i figli di un suo figlio deceduto.

Il beneficiario avrà una liquidazione matrimoniale pari a 18 volte la rata GOSI abitualmente pagata, e poi lui o lei non avrà più diritto all’indennità assicurativa. In caso di divorzio o morte del marito, la donna avrà nuovamente l’indennità.

Nell’ambito del nuovo piano introdotto recentemente dal Ministero del Lavoro, i lavoratori stranieri diventano beneficiari di GOSI.

Sulaiman Al-Quwaiz, direttore di GOSI, ha detto che la data in cui un lavoratore non-saudita viene in Arabia Saudita o la data in cui il suo servizio viene trasferito ad un altro datore di lavoro sarà considerata la data della sua registrazione presso la divisione rischi professionali di GOSI.

taraummomarsignature1

Advertisements

Published by

Tara Umm Omar

American married to a Saudi.

4 thoughts on “Non-Saudi Spouses Of Saudis And Their Children Are Entitled To GOSI Benefits (Italian Translation)”

  1. i am seeking to revert and I met someone on line who requested me to be third wife: please advise me of how to go about arrangment of this as i dont know the rules and I dont have any male relative to help me. I am a widow who remarried and i d got divorced shortly after cuz of abusive situation. he said his first wife tried to call me but ive avoided it because im not sure what to do.

    Like

    1. If I were you, I would make reverting to Islam my first priority and put marriage to ANYONE on the back burner until after you learn Islam and become stronger in faith. It will help you in your ability to choose a capable and trustworthy wali/wakeel (the imam of a masjid or qadi/judge of a court) who will insha’Allah have your best interests at heart and coordinate with you to select a righteous brother for marriage.

      Like

      1. are u a revert ? this sounds very much appealing i want to revert, but the only people that have offered to help me are male, and i am very shy in crowds so i have not been able to get ahold of the mosques around me, could you please direct me to a woman who would help me ? i have had previous marriages, and i really dont want to remarry .this is my heart thank u inshaallah

        Like

A penny for your thoughts...

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s